linguatools-Logo
26 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Kot mest 27 feces 23 drol
faeces 8 poep
faecaliën

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Kot uitwerpselen 20 slijk
drek
ontlasting

Verwendungsbeispiele

Kot mest
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Kot, Gülle und Einstreu, die kontaminiert sein könnten, werden einem oder mehreren der Verfahren nach Artikel 48 unterzogen;
mogelijk verontreinigde mest, drijfmest en strooisel worden echter onderworpen aan een of meer van de in artikel 48 bedoelde procedures;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Käfigbatterien, in denen der Kot in eine Kotgrube unter den Käfigen fällt, wo er Gülle bildet.
Batterijkooien waar de mest in een diepe put onder de kooien valt, waar hij drijfmest vormt.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Kot, Gülle und Einstreu, die kontaminiert sein könnten, sind jedoch einem oder mehreren der Verfahren nach Artikel 48 zu unterziehen.
Mogelijk verontreinigde mest, drijfmest en strooisel worden echter onderworpen aan een of meer van de in artikel 48 bedoelde maatregelen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Käfigbatterien, in denen der Kot auf den Boden unter den Käfigen fällt, wo er Festmist/Wirtschaftsdünger bildet und regelmäßig mechanisch entfernt wird.
Batterijkooien waar de mest op de vloer onder de kooien valt, waar hij vaste mest/stalmest vormt en regelmatig mechanisch verwijderd wordt.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Desinfektion von kontaminierter Einstreu und Gülle und kontaminiertem Kot erfolgt nach folgenden Grundsätzen und Verfahrensvorschriften:
Besmet strooisel en besmette mest en drijfmest worden in overeenstemming met de volgende beginselen en procedures ontsmet:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Käfigbatterien, in denen der Kot mechanisch über ein unter den Käfigen angebrachtes Kotband in den Außenbereich transportiert wird, wo er Festmist/Wirtschaftsdünger bildet.
Batterijkooien waar de mest door middel van een band onder de kooien mechanisch uit het gebouw wordt verwijderd; deze mest vormt vervolgens vaste mest/stalmest.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Vorschriften für die Verbringung und Behandlung von Futtermitteln, neuer und benutzter Einstreu, Kot und Gülle, die kontaminiert sind oder sein könnten.
het vervoer en de behandeling van voeder, (nieuw of gebruikt) strooisel, mest en drijfmest, die besmet of mogelijk besmet zijn.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Festfahren in den Kot in de modder blijven steken

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Kot"

66 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Kotbändersysteme: Es ist gemischter Kot von den Entladeenden der Bänder zu entnehmen.
Bij mestbanden wordt samengevoegd fecaal materiaal verzameld aan het eind van de band.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Frettchen neigen dazu, ihren Kot in einem bestimmten Teil des Haltungsbereichs gegen eine vertikale Fläche abzusetzen.
Fretten hebben de neiging zich te ontlasten tegen een verticaal oppervlak in één deel van de leefruimte.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Kotbändersysteme: Es wird gemischter Kot von den Entladeenden der Bänder entnommen.
Bij mestbanden wordt samengevoegd fecaal materiaal verzameld aan het eind van de band.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Stiefelüberzieherpaare (oder „Socken“) sorgfältig auspacken, damit der daran haftende Kot nicht abfällt, und in 225 ml GPW einlegen, das auf Raumtemperatur erwärmt worden ist;
pak het paar overschoentjes zorgvuldig uit om te vermijden dat aanhangend fecaal materiaal loskomt, en plaats ze in 225 ml BPW dat op kamertemperatuur is gebracht;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Bodenfläche sollte ausreichend Bewegungsraum bieten und es dem Tier ermöglichen, Bereiche zum Schlafen, zum Fressen und zum Absetzen von Urin und Kot auszusuchen.
Het bodemoppervlak dient de dieren voldoende bewegingsruimte te bieden en hun de kans te geven delen daarvan te bestemmen als slaapplaats, eetplek en latrine.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Das Paar bzw. die Paare Stiefel-/Sockenüberzieher und die (mittels Tupfer entnommenen) Staubproben sorgfältig auspacken, damit sich daran haftendes Kot- oder Staubmaterial nicht löst, und zusammen in 225 ml GPW einlegen, das auf Raumtemperatur vorgewärmt wurde.
de overschoentjes of oversokken (een of meer paar) en het stofmonster (veegdoekje) worden zorgvuldig uitgepakt om te vermijden dat aanhangend fecaal materiaal of stofmateriaal loskomt, en worden ondergedompeld in 225 ml gebufferd peptonwater (BPW) dat op kamertemperatuur is gebracht;
   Korpustyp: EU DGT-TM